|
2023年第35届韩素音国际翻译大赛英译中文章(译家翻译指导版)开篇节选段落译文一览
In 1960, an influential thinker of the 20th century wrote that culture cannot be abridged to its tangible products, because it is continuously living and evolving. He actually caught the essence of cultural heritage, which is composed not only of tangible properties, but also and especially of the essential elements representing the living culture of human communities, their evolution, and their continuing development.
20世纪一位颇具影响力的思想家,于1960年,撰文道:文化不能局限于其有形的产物,因为文化是持续存在与不断发展的。其实,他抓住了文化遗产的本质。文化遗产不仅由有形资产所组成,而且在很大程度上,由那些能代表人类社会生活文化及其演变和持续发展的基本要素所构成。

2023年第35届韩素音国际翻译大赛中译英文章(译家翻译指导版)结尾整段译文一览
一场场有趣的线上线下文化和旅游活动,全方位、立体化地展现了可信、可爱、可敬的中国形象,在外国民众中引发热烈反响。大家纷纷表示,期待到中国感受悠久历史、灿烂文化、壮美山川和多样风情。
A series of exciting on-line and off-line cultural and tourist activities showcased a credible, likeable and respectable image of China in an all-round and three-dimensional way, which has caused an intense reaction among foreigners. They all said that they were eager to experience the long history, the splendid culture, the magnificent mountains and rivers and the diverse customs of China.
往届有关翻译比赛文章系列导读
1、《翻译比赛要保奖,译家翻译率先行。》
2、《译家,每逢翻译比赛,必能助你稳稳夺魁的保障“家”。》
3、《译2022年全国大学生英语翻译比赛C类英译中文章(译家翻译指导版)开篇段落译文一览》
4、《2022年第六届厦门大学“译经杯”中华典籍翻译大赛中翻英文章(译家翻译指导版)首段节选译文一览》
5、《2022年首届“映山红杯”全国红色经典翻译大赛中译英文章(译家翻译指导版)首段译文一览》
6、《2022年全国大学生翻译比赛D组英译中文章(译家翻译指导版)节选句段译文一览》
7、《2021年批改网杯全国大学生英语翻译大赛英中文章译家精译段落赏析》
8、《2022年全国大学生英语翻译大赛B组英译汉文章(译家指导版)开篇首段精译译文一览》
9、《2022年全国大学生英语翻译大赛A组英汉文章与中英文章(译家翻译指导版)获奖级译文段落节选一览》
10、《2022年第十届海伦.斯诺翻译奖竞赛(译家翻译指导版)精选译文一览》
11、《2022年第四届全国高校创新英语翻译比赛中译英和英译中题目(译家翻译指导版)各自开篇段落节选译文一览》
12、《2022年“外文奖”全国大学生英语翻译大赛中译英和英译中题目(译家翻译指导版)各自开篇段落节选译文一览》
13、《译家英语写作比赛辅导,助莘莘学子一举夺魁。》
14、《第三届辽宁省英语翻译大赛英译中和中译英题目文章(译家翻译指导版)各自开篇首段节选译文一览》
15、《第五届全国专利翻译大赛中译英和英译中题目文章(译家翻译指导/辅导版)各自开篇首段节选译文一览》
16、《2022年第三届“海洋杯”国际翻译大赛英译中和中译英题目文章(译家翻译指导/辅导版)各自开篇段落译文节选一览》
17、《2022年巴蜀“菁英杯”翻译大赛英译中和中译英题目文章(译家翻译指导/辅导版)各自开篇段落译文节选一览》
18、《2022年全国大学生经典文学作品翻译竞赛研究生组、本科组与高职组中译英文章(译家翻译指导版)节选译文一览》
19、《2022年CATTI杯翻译大赛(译家翻译指导版)中英文章与2023年IEERA杯翻译比赛中英文章(译家翻译改良版)各自节选译文一览》
20、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛B组英译中与中译英文章(译家翻译指导/辅导版)开篇各自节选译文一览》
21、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛A组英译中与中译英文章(译家翻译指导/辅导版)开篇段落各自节选译文一览》
译家专业英语翻译服务
把翻译做到极致 让作品成为不朽
呈现纯人工翻译的巅峰品质 |
|